[idiom] immer am Ball [immer informiert etc.] to hang in there. : We must stay on the ball and keep tabs on what's going on all over the pitch. [idiom] [competent, alert] am Ball sein [ugs.] Der Ball ist aus. The person is very emotional. Redewendung Erklärung Beispiel; the ball's in your court der Ball ist in deinem Spielfeld: Jetzt liegt es an dir./ Du bist am Zug. Bleib am Ball, sonst schaffst du die Prüfung nie! - Etwas, das sehr selten passiert. Wie wir bereits erwähnt haben, erscheinen die Wörter in englischen Redewendungen oft seltsam und absolut beliebig. Das bedeutet, dass es schwierig ist, Kontakte zwischen englischen Ausdrücken und ihren Bedeutungen herzustellen, was es nicht einfach macht sich an sie zu erinnern. my French, everyone!" = "I hope you stay on the ball!" Selbstverständlich bleiben wir für euch am Ball"; "Was bringt einen dazu, sich immer wieder aufzuraffen und am Ball zu bleiben, auch, wenn es gerade mal nicht so schön ist? Lateinische Sprichwörter. German Wir müssen aber " am Ball bleiben" und dürfen diesen Kampf nicht aufgeben. am Ball bleiben to stay on the ball am Ball bleiben to keep at it am Ball bleiben [fig.] You just have to stay on the ball and see things through, even when the going gets tough. Wer A sagt, muss auch B sagen. Das ginge mit den Sprichwörtern nicht so einfach. den Ball ins Tor schlenzen. am Ball bleiben [ugs.] Nah am Wasser gebaut sein. Ball spielen: sport dare l'effetto alla palla {verb} den Ball anschneiden: sport arrestare il pallone {verb} den Ball halten: giochi sport La palla è fuori. Suchbegriff eingeben. Nicht alle Redewendungen sind Metaphern. 1) „Wie hätte ich ahnen können, dass mein Geschäft so katastrophal schlecht laufen würde? Im ersten Teil, stellten wir Ihnen drei Grundregel vor, wie Sie generell “do” in Redewendungen richtig einsetzen. s'accrocher ugs. jdm. Context sentences for "am Ball bleiben" in English. "; "Die Fachredaktion von WetterOnline ist für Sie stets am Ball und informiert in unserem Liveticker fortlaufend über die aktuellsten Wetterentwicklungen rund um den Globus"; "Es bleibt spannend, wohin der Weg noch führt. It means to keep on doing what you've started. ball and chain der Klotz am Bein [fig.] Im amerikanischen Englisch gibt es übrigens ein ähnliches Sprichwort, wenn ein Spieler den vorhersehbaren Pass seinem Mitspieler „telefoniert”, um dann von einem gegnerischen Spieler (zurecht) den Ball abgepasst zu bekommen. Doch wie in der deutschen Sprache ergeben englische Redewendungen in der direkten Übersetzung mitunter wenig Sinn, weshalb es wichtig ist, die Sprichwörter im Zusammenhang des Textes zu verstehen. 69. Bleiben Sie am Apparat! Wie kann ich denn bloß "am Ball bleiben" … 6 Antworten: am Ball bleiben - to stay on the ball: Letzter Beitrag: 03 Apr. hart am Ball bleiben Übersetzung, Deutsch - Englisch Wörterbuch, Siehe auch 'Härte',härter',härten',hat', biespiele, konjugation Meiste Suchanfragen. tirare la palla a qn. In dieser Angelegenheit werde ich am Ball bleiben. I told her that I loved her and now the ball is in her court. 06, 06:23 _ Ball - Deutsche Redewendungen. keep possession of the ball [SPORT.] Deutsche Sprichwörter. am Ball bleiben ugs. Englische Übersetzung: to stay on the ball. Bauernregeln und Wetterregeln. B: "Hoppla, entschuldigt bitte alle meine Aussprache!" Hit the books. In jedem Fall solltest Du am Ball bleiben. am Leder bleiben Hold the line! Ich habe ihr gesagt, dass ich sie liebe, und jetzt liegt es an ihr. Ich bleibe am Ball! bei jdm am Ball bleiben. It means that a person starts crying easily/quickly. Übersetzung für 'am Ball bleiben' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch und viele weitere Englisch-Übersetzungen. »Er bleibt am Ball und schreibt trotz hunderter Absagen weiterhin Bewerbungen.« »Wir bleiben am Ball, um auch zukünftige Kundenwünsche bedienen zu können.« Themen und Schlagwörter . ben. Ideen, um englische Sport Redewendungen zu lernen. always at it {adj} [pred.] am Ball bleiben : German - English translations and synonyms (BEOLINGUS Online dictionary, TU Chemnitz) Dort steppt/tanzt der Bär. Wollen Sie einen Satz übersetzen? Berühmte Zitate Das Erlernen von gängigen englischen Redewendungen hilft dir, die meisten Situationen in denen auf Englisch gesprochen wird, zu verstehen – ob es ein Basketballspiel, ein Treffen auf ein Bier, ein Lernnachmittag oder ein Date ist. Der Schlüssel englische Redewendungen zu verstehen ist sie nie wörtlich zu nehmen – denn so ergeben sie keinen Sinn. Etwas durchdenken. Bleiben Sie am Ball. Trotz alledem: Ich musste am Ball bleiben, und ich blieb am Ball.“ Übersetzungen . Viele übersetzte Beispielsätze mit "immer am Ball bleiben" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Diese Redewendung leitet sich von der englischen Wendung I before others („ich vor den anderen“) her und bezeichnet ausgeprägte Egoisten. ne pas lâcher qn. Übersetzungen für „ am Ball bleiben “ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch ) to take one's eye off the ball. Den Ball flach halten. Deutsche Redewendungen. 2 Antworten: immer schön am Ball bleiben: Letzter Beitrag: 19 Jul. Bedeutung: Dort ist etwas los, dort sind viele Menschen, dort passiert etwas. Und wenn wir schon mal beim Fußball sind, die Redewendung „Den Ball flach halten“ stammt auch aus dem beliebten Ballsport. to hold the line: am Apparat bleiben: to go on living: am Leben bleiben: to keep alive: am Leben bleiben: to stay alive: am Leben bleiben am Ball bleiben. [Redewendung] to be on the ball [coll.] Zufällige Suchbegriffe. Auf Holz klopfen Redewendung Auf 180 sein ... Englische Redewendung A bird in the hand is worth two in the bush Englische Redewendung A friend in need is a friend indeed Redewendung Aller guten Dinge sind drei Redewendung Arschkarte ziehen Redewendung Alles in Butter Wenn alles in Butter ist, dann ist … Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung. Wie kann ich mich dazu bringen, aus meinen alten Gewohnheiten auszubrechen? den Ball neben/über das Tor setzen. Es gibt kein Zurück. „I know that this project is very demanding, but if I keep my eye on the ball I should be able to finish it in time.” To wrap one’s head around something. am Ball sein. “The last straw.” – Der letzte Tropfen, der das Fass zum Überlaufen gebracht hat. den Ball zuspielen [auch fig.] {verb} [anche fig.] Wir müssen nun besonders beim politischen Prozess am Ball bleiben. Dies ist jedoch … Mein zweites Ich – ein enger Freund, der mich genau kennt. am Ball bleiben - Redewendung, Redensart, deutsch. restare {verb} bleiben Viele übersetzte Beispielsätze mit "am Ball bleiben" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Look up the German to English translation of am Ball bleiben in the PONS online dictionary. Englische Redewendungen spielen eine wichtige Rolle im englischsprachigen Alltag. Am Ball bleiben. Nor am I. Ich auch nicht. "; "Unsere Firma ist am Ball , … Beispiel: "Peter only comes out for a drink once in blue moon now that he has kids." : Es gibt kein Enddatum - nur am Ball bleiben, bis sie insgesamt 50 Kilo abnehmen. Stimmt da so? am Ball bleiben. Er hat es stets geschafft, am Ball zu bleiben. 10, 14:19 "Ich hoffe, du bleibst weiterhin am Ball!" Beispiele: Englische Sprichwörter. Am Ball sein. Redewendung Auf dem Teppich bleiben Redewendung Auf dem Schlauch stehen 1 Bilder . am Ball bleiben to be on the ball am Ball sein [fig.] Auch diese Fügungen hier fallen unter die Kategorie Redewendung: Mut zur Lücke; Schluss mit lustig; Die feine englische Art; 3. to keep it rolling [coll.] Hold the wire! den Ball treffen. keep possession of the ball [SPORT.] Bleib am Ball! ugs. Wer will schon immer am Ball bleiben? am Ball sein / bleiben. bab.la is not responsible for their content. be on the ball Bedeutung, Definition be on the ball: 1. to be quick to understand and react to things: 2. to be quick to understand and react to…. Am Ball bleiben. idiom. Das letzte in einer … ᐅ Am ball bleiben Synonym | Alle Synonyme - Bedeutungen - Ähnliche Wörter Deutsch Englisch Spanisch Französisch Italienisch Portugiesisch Niederländisch Schwedisch Polnisch Woxikon / Synonyme / Deutsch / A / am Ball bleiben Wir müssen auch weiterhin immer am Ball bleiben, um neue Möglichkeiten, die sich sicher nach 5, 10 oder gar 20 Jahren bieten, zu nutzen. (To be prone to tears) 70 to have / keep one's finger on the pulse. den Ball etwas anschneiden. der Redewendungen. Den Schwerpunkt auf einen Aspekt legen und gründlich abwägen. Ball, Sprichwörter, Redewendungen, Bauernregeln, Wetterregeln, Zungenbrecher, Sprüche. to hang on in there ugs. Englische Redewendungen und Sprichwörter für Alltag und Beruf! To keep one’s eye on the ball. Redewendungen wie „Am Ball bleiben“, „Im Team spielen“ oder „Sich ein Eigentor leisten“ sind Beispiele solch verbreiteter Übernahmen in die Standardsprache. {verb} jdm. Er ist nah am Wasser gebaut. 11. [Redewendung] [kompetent, wachsam] to hang on [telephone] am Apparat bleiben: telecom. Jahraus, jahrein. : Wir müssen am Ball bleiben und dabei das ganze Spielfeld überblicken. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! "So bleiben Sie am Ball. Redewendungen: am Ball bleiben – nicht locker lassen am Ball sein – bei der Sache sein den Ball flach halten – kein unnötiges Risiko eingehen den Ball unter sich begraben der Ball liegt bei – jemand ist am Zug oder an der Reihe einander die Bälle zuspielen – sich gegenseitig (im Gespräch) unterstützen und begünstigen. Wörtlich bedeutet hit the books die Bücher, die du liest, zu schlagen. In any case, stay on the ball. Du solltest die wichtigsten englischen Ausdrücke und Redewendungen auswendig lernen, denn im Alltag, etwa auf einer am Ball bleiben [o. sein] übtr. : We have to stay on the ball now, especially with regard to the political process. Diese Wendung leitet sich in ihrer lateinischen Form Alter Ego vom antiken Philosophen und Mathematiker Pythagoras von Samos her. Ball; Fortsetzung; Ähnliche Wendungen und Sprichwörter . Aussprache: IPA: [am bal ˈblaɪ̯bn̩] Hörbeispiele: am Ball bleiben Bedeutungen: [1] ein Ziel, eine Sache verfolgen, ohne aufzugeben. Englisch: 1) hang in there, stay on the ball Französisch: 1) s'accrocher Fußball und Soldatensprache. immer am Ball bleiben - Englisch-Übersetzung – Linguee Wörterbuch Immer am Ball bleiben mit ABNOX Social Media Always stay on the ball with ABNOX Social Media Man muss einfach am Ball bleiben und konsequent durchziehen, auch wenn es mal schwerfällt. - A: "John, benutze nicht so eine Sprache vor den Kindern". Das ist wirklich richtig gut, geradezu großartig. Zungenbrecher. Aber der Schlüssel zur Verbesserung deiner Sprache ist, diese Dinge im Hinterkopf zu behalten: exposure (wie oft du Englisch siehst oder hörst), motivation and practice! Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function. den Ball zuschlagen [zuwerfen] sport tirare la palla in rete {verb} den Ball ins Tor schießen: sport passare la palla a qn. keep your eye on the ball mit dem Auge am Ball bleiben: am Ball bleiben Als er das Lied hörte, fing er sofort an zu heulen. Definitionen lesen und verstehen ist hilfreich. These sentences come from external sources and may not be accurate. nicht am Ball bleiben. Englische Redewendungen: Let’s do it (III) Lesezeit: < 1 Minute Im letzten Teil dieser dreiteiligen Serie stellen wir Ihnen übliche Redewendungen mit “do” vor. Diese Redewendung stammt aus der Fußballsprache und bezieht sich auf den Ballvorteil einer Mannschaft, sprich, jene Mannschaft die im Ballbesitz ist und die auch „Am Ball bleiben“ soll. Bleiben Sie am Apparat! "Once in a blue moon." coll. more_vert. You just have to stay on the ball and see things through, even when the going gets tough. [Redewendung] to keep trying. to hang in [Brit on] there ugs. Suchen. IT’S THE BEST THING SINCE SLICED BREAD. Selbstverständlich bleiben wir für euch am Ball "; "Was bringt einen dazu, sich immer wieder aufzuraffen und am Ball zu bleiben, auch, wenn es gerade mal nicht so schön ist? Wie kann ich mich dazu bringen, aus meinen alten Gewohnheiten auszubrechen?"; "Unsere Firma ist am Ball, aber die Konkurrenz schläft nicht" Wann … Bewegung ist ein wichtiges Element der FIT FOR FUN-Diät"; "Bleiben Sie am Ball: Mit Flachbild-Fernsehern für Ihre Hotelgäste! Fokussiert an einer Sache dranbleiben, sie nicht aus den Augen verlieren.