Wollen Sie einen Satz übersetzen? [Redewendung] to keep trying. Ball; Fortsetzung; Ähnliche Wendungen und Sprichwörter . 10, 14:19 "Ich hoffe, du bleibst weiterhin am Ball!" my French, everyone!" Redewendungen wie „Am Ball bleiben“, „Im Team spielen“ oder „Sich ein Eigentor leisten“ sind Beispiele solch verbreiteter Übernahmen in die Standardsprache. Das letzte in einer … am Leder bleiben Hold the line! ugs. Viele übersetzte Beispielsätze mit "immer am Ball bleiben" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. IT’S THE BEST THING SINCE SLICED BREAD. Etwas durchdenken. den Ball zuspielen [auch fig.] Diese Redewendung leitet sich von der englischen Wendung I before others („ich vor den anderen“) her und bezeichnet ausgeprägte Egoisten. Am Ball bleiben. „I know that this project is very demanding, but if I keep my eye on the ball I should be able to finish it in time.” To wrap one’s head around something. tirare la palla a qn. Fokussiert an einer Sache dranbleiben, sie nicht aus den Augen verlieren. to hang in there. am Ball bleiben to be on the ball am Ball sein [fig.] 2 Antworten: immer schön am Ball bleiben: Letzter Beitrag: 19 Jul. Englische Redewendungen: Let’s do it (III) Lesezeit: < 1 Minute Im letzten Teil dieser dreiteiligen Serie stellen wir Ihnen übliche Redewendungen mit “do” vor. Diese Wendung leitet sich in ihrer lateinischen Form Alter Ego vom antiken Philosophen und Mathematiker Pythagoras von Samos her. Bedeutung: Dort ist etwas los, dort sind viele Menschen, dort passiert etwas. Aussprache: IPA: [am bal ˈblaɪ̯bn̩] Hörbeispiele: am Ball bleiben Bedeutungen: [1] ein Ziel, eine Sache verfolgen, ohne aufzugeben. den Ball etwas anschneiden. Definitionen lesen und verstehen ist hilfreich. Zufällige Suchbegriffe. Hold the wire! Englische Übersetzung: to stay on the ball. jdm. Wir müssen auch weiterhin immer am Ball bleiben, um neue Möglichkeiten, die sich sicher nach 5, 10 oder gar 20 Jahren bieten, zu nutzen. Bleib am Ball! You just have to stay on the ball and see things through, even when the going gets tough. ᐅ Am ball bleiben Synonym | Alle Synonyme - Bedeutungen - Ähnliche Wörter Deutsch Englisch Spanisch Französisch Italienisch Portugiesisch Niederländisch Schwedisch Polnisch Woxikon / Synonyme / Deutsch / A / am Ball bleiben Am Ball bleiben. You just have to stay on the ball and see things through, even when the going gets tough. am Ball bleiben - Redewendung, Redensart, deutsch. Englisch: 1) hang in there‎, stay on the ball‎ Französisch: 1) s'accrocher‎ Viele übersetzte Beispielsätze mit "am Ball bleiben" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. - Etwas, das sehr selten passiert. Redewendung Auf dem Teppich bleiben Redewendung Auf dem Schlauch stehen 1 Bilder . Look up the German to English translation of am Ball bleiben in the PONS online dictionary. ball and chain der Klotz am Bein [fig.] Das ginge mit den Sprichwörtern nicht so einfach. [Redewendung] to be on the ball [coll.] "; "Die Fachredaktion von WetterOnline ist für Sie stets am Ball und informiert in unserem Liveticker fortlaufend über die aktuellsten Wetterentwicklungen rund um den Globus"; "Es bleibt spannend, wohin der Weg noch führt. Auch diese Fügungen hier fallen unter die Kategorie Redewendung: Mut zur Lücke; Schluss mit lustig; Die feine englische Art; 3. [idiom] [competent, alert] am Ball sein [ugs.] Wann … Berühmte Zitate s'accrocher ugs. Zungenbrecher. In jedem Fall solltest Du am Ball bleiben. Bleiben Sie am Apparat! : We must stay on the ball and keep tabs on what's going on all over the pitch. keep your eye on the ball mit dem Auge am Ball bleiben: am Ball bleiben am Ball bleiben : German - English translations and synonyms (BEOLINGUS Online dictionary, TU Chemnitz) keep possession of the ball [SPORT.] Ball, Sprichwörter, Redewendungen, Bauernregeln, Wetterregeln, Zungenbrecher, Sprüche. more_vert. Am Ball sein. Dies ist jedoch … der Redewendungen. [Redewendung] [kompetent, wachsam] to hang on [telephone] am Apparat bleiben: telecom. : We have to stay on the ball now, especially with regard to the political process. In any case, stay on the ball. Fußball und Soldatensprache. Als er das Lied hörte, fing er sofort an zu heulen. Deutsche Redewendungen. Wie kann ich denn bloß "am Ball bleiben" … 6 Antworten: am Ball bleiben - to stay on the ball: Letzter Beitrag: 03 Apr. - A: "John, benutze nicht so eine Sprache vor den Kindern". "Once in a blue moon." nicht am Ball bleiben. Bleiben Sie am Apparat! to hold the line: am Apparat bleiben: to go on living: am Leben bleiben: to keep alive: am Leben bleiben: to stay alive: am Leben bleiben {verb} [anche fig.] hart am Ball bleiben Übersetzung, Deutsch - Englisch Wörterbuch, Siehe auch 'Härte',härter',härten',hat', biespiele, konjugation Wir müssen nun besonders beim politischen Prozess am Ball bleiben. Bleib am Ball, sonst schaffst du die Prüfung nie! Ball - Deutsche Redewendungen. Dann nutzen Sie unsere Textübersetzung. Er hat es stets geschafft, am Ball zu bleiben. idiom. : Es gibt kein Enddatum - nur am Ball bleiben, bis sie insgesamt 50 Kilo abnehmen. Der Ball ist aus. den Ball ins Tor schlenzen. Stimmt da so? Wörtlich bedeutet hit the books die Bücher, die du liest, zu schlagen. am Ball bleiben ugs. always at it {adj} [pred.] Context sentences for "am Ball bleiben" in English. Das Erlernen von gängigen englischen Redewendungen hilft dir, die meisten Situationen in denen auf Englisch gesprochen wird, zu verstehen – ob es ein Basketballspiel, ein Treffen auf ein Bier, ein Lernnachmittag oder ein Date ist. Der Schlüssel englische Redewendungen zu verstehen ist sie nie wörtlich zu nehmen – denn so ergeben sie keinen Sinn. bei jdm am Ball bleiben. German Wir müssen aber " am Ball bleiben" und dürfen diesen Kampf nicht aufgeben. 1) „Wie hätte ich ahnen können, dass mein Geschäft so katastrophal schlecht laufen würde? Ball spielen: sport dare l'effetto alla palla {verb} den Ball anschneiden: sport arrestare il pallone {verb} den Ball halten: giochi sport La palla è fuori. am Ball sein. 11. Selbstverständlich bleiben wir für euch am Ball "; "Was bringt einen dazu, sich immer wieder aufzuraffen und am Ball zu bleiben, auch, wenn es gerade mal nicht so schön ist? Wie kann ich mich dazu bringen, aus meinen alten Gewohnheiten auszubrechen?"; "Unsere Firma ist am Ball, aber die Konkurrenz schläft nicht" [idiom] immer am Ball [immer informiert etc.] Englische Redewendungen spielen eine wichtige Rolle im englischsprachigen Alltag. It means to keep on doing what you've started. The person is very emotional. Englische Redewendungen und Sprichwörter für Alltag und Beruf! to have / keep one's finger on the pulse. Redewendungen: am Ball bleiben – nicht locker lassen am Ball sein – bei der Sache sein den Ball flach halten – kein unnötiges Risiko eingehen den Ball unter sich begraben der Ball liegt bei – jemand ist am Zug oder an der Reihe einander die Bälle zuspielen – sich gegenseitig (im Gespräch) unterstützen und begünstigen. Jetzt anmelden ("Gast" oben rechts oder auf Anmeldeseite) und weitere Vorteile nutzen! "So bleiben Sie am Ball. Ideen, um englische Sport Redewendungen zu lernen. Übersetzung für 'am Ball bleiben' im kostenlosen Deutsch-Englisch Wörterbuch und viele weitere Englisch-Übersetzungen. be on the ball Bedeutung, Definition be on the ball: 1. to be quick to understand and react to things: 2. to be quick to understand and react to…. B: "Hoppla, entschuldigt bitte alle meine Aussprache!" den Ball neben/über das Tor setzen. Auf Holz klopfen Redewendung Auf 180 sein ... Englische Redewendung A bird in the hand is worth two in the bush Englische Redewendung A friend in need is a friend indeed Redewendung Aller guten Dinge sind drei Redewendung Arschkarte ziehen Redewendung Alles in Butter Wenn alles in Butter ist, dann ist … Beispiele: Bauernregeln und Wetterregeln. Doch wie in der deutschen Sprache ergeben englische Redewendungen in der direkten Übersetzung mitunter wenig Sinn, weshalb es wichtig ist, die Sprichwörter im Zusammenhang des Textes zu verstehen. Deutsche Sprichwörter. Im amerikanischen Englisch gibt es übrigens ein ähnliches Sprichwort, wenn ein Spieler den vorhersehbaren Pass seinem Mitspieler „telefoniert”, um dann von einem gegnerischen Spieler (zurecht) den Ball abgepasst zu bekommen. {verb} jdm. Den Schwerpunkt auf einen Aspekt legen und gründlich abwägen. Nah am Wasser gebaut sein. Selbstverständlich bleiben wir für euch am Ball"; "Was bringt einen dazu, sich immer wieder aufzuraffen und am Ball zu bleiben, auch, wenn es gerade mal nicht so schön ist? am Ball bleiben [ugs.] Das ist wirklich richtig gut, geradezu großartig. coll. am Ball bleiben to stay on the ball am Ball bleiben to keep at it am Ball bleiben [fig.] ne pas lâcher qn. Übersetzungen für „ am Ball bleiben “ im Englisch » Deutsch-Wörterbuch (Springe zu Deutsch » Englisch ) to take one's eye off the ball. am Ball bleiben. Suchbegriff eingeben. Diese Redewendung stammt aus der Fußballsprache und bezieht sich auf den Ballvorteil einer Mannschaft, sprich, jene Mannschaft die im Ballbesitz ist und die auch „Am Ball bleiben“ soll. Wie wir bereits erwähnt haben, erscheinen die Wörter in englischen Redewendungen oft seltsam und absolut beliebig. Das bedeutet, dass es schwierig ist, Kontakte zwischen englischen Ausdrücken und ihren Bedeutungen herzustellen, was es nicht einfach macht sich an sie zu erinnern. Im ersten Teil, stellten wir Ihnen drei Grundregel vor, wie Sie generell “do” in Redewendungen richtig einsetzen. Nicht alle Redewendungen sind Metaphern. Hit the books. To keep one’s eye on the ball. Beispiel: "Peter only comes out for a drink once in blue moon now that he has kids." 06, 06:23 _ Trotz alledem: Ich musste am Ball bleiben, und ich blieb am Ball.“ Übersetzungen . Suchen. Wer will schon immer am Ball bleiben? ben. Wer A sagt, muss auch B sagen. Immer am Ball bleiben mit ABNOX Social Media Always stay on the ball with ABNOX Social Media Man muss einfach am Ball bleiben und konsequent durchziehen, auch wenn es mal schwerfällt. I told her that I loved her and now the ball is in her court. Es gibt kein Zurück. Ich habe ihr gesagt, dass ich sie liebe, und jetzt liegt es an ihr. restare {verb} bleiben Und wenn wir schon mal beim Fußball sind, die Redewendung „Den Ball flach halten“ stammt auch aus dem beliebten Ballsport. “The last straw.” – Der letzte Tropfen, der das Fass zum Überlaufen gebracht hat. Nor am I. Ich auch nicht. : Wir müssen am Ball bleiben und dabei das ganze Spielfeld überblicken. = "I hope you stay on the ball!" Wie kann ich mich dazu bringen, aus meinen alten Gewohnheiten auszubrechen? Den Ball flach halten. Includes free vocabulary trainer, verb tables and pronunciation function. immer am Ball bleiben - Englisch-Übersetzung – Linguee Wörterbuch am Ball sein / bleiben. »Er bleibt am Ball und schreibt trotz hunderter Absagen weiterhin Bewerbungen.« »Wir bleiben am Ball, um auch zukünftige Kundenwünsche bedienen zu können.« Themen und Schlagwörter . to hang in [Brit on] there ugs. Jahraus, jahrein. Dort steppt/tanzt der Bär. In dieser Angelegenheit werde ich am Ball bleiben. Du solltest die wichtigsten englischen Ausdrücke und Redewendungen auswendig lernen, denn im Alltag, etwa auf einer Aber der Schlüssel zur Verbesserung deiner Sprache ist, diese Dinge im Hinterkopf zu behalten: exposure (wie oft du Englisch siehst oder hörst), motivation and practice! den Ball zuschlagen [zuwerfen] sport tirare la palla in rete {verb} den Ball ins Tor schießen: sport passare la palla a qn. Bewegung ist ein wichtiges Element der FIT FOR FUN-Diät"; "Bleiben Sie am Ball: Mit Flachbild-Fernsehern für Ihre Hotelgäste! "; "Unsere Firma ist am Ball , … 69. Mein zweites Ich – ein enger Freund, der mich genau kennt. to hang on in there ugs. Meiste Suchanfragen. am Ball bleiben. bab.la is not responsible for their content. keep possession of the ball [SPORT.] to keep it rolling [coll.] Lateinische Sprichwörter. Ich bleibe am Ball! Englische Sprichwörter. (To be prone to tears) 70 Er ist nah am Wasser gebaut. It means that a person starts crying easily/quickly. Bleiben Sie am Ball. These sentences come from external sources and may not be accurate. Redewendung Erklärung Beispiel; the ball's in your court der Ball ist in deinem Spielfeld: Jetzt liegt es an dir./ Du bist am Zug. am Ball bleiben [o. sein] übtr. den Ball treffen.

Greyhound Software Forum, äthiopien Klimawandel, Voices From The African Continent: Focus On Nigeria Pdf, Naturpädagogik Angebote, Thermometer Grundschule, Wieviel Zahlt Techniker Krankenkasse Haushaltshilfe, Daniela Katzenberger Rtl2 2021,